Notice: Undefined index: producerName in /home/kiparis/svetla-video.ru/docs/index.php on line 44
СВЕТЛА
СВЕТЛА Зона DVD Оптом На главную страницу Напишите нам!
СВЕТЛА
Главная Каталог Жанры Артисты О компании Скачать каталог
СВЕТЛА
Витрина
НОВИНКИ
Дамбо  Rem
Дамбо Rem
Странный груз  Rem
Странный груз Rem
Железный конь  R
Железный конь R
Песня для тебя

Песня для тебя

Жанр: К О М Е Д И И, М У З Ы К А Л Ь Н Ы Е И М Ю З И К Л Ы
Режиссеры: ПРОЧЕЕ
Страна: Великобритания
Перевод: синхрон
Второй язык: англ\русск
Цвет: ч\б
Формат: 4:3
Качество: 3
Продолжительность, минут: 85
Страна: Великобритания
Артисты: ЯН КИПУРА
«My Song for You»

Комедия, мюзикл, Великобритания, 1934 год, ч/б, 85 мин., синхронный перевод.

Режиссер: Морис Элвей («Комната для двоих», «Балаклава»).

В ролях: Ян Кипура («Очарование богемы», «Под чужим именем»), Эйлин Марсон, Сонни Хейл, Реджинальд Смит, Джордж Мерритт.

Риккардо Гати (Ян Кипура), итальянский оперный певец, приглашен исполнять партию Радамеса в опере «Аида» в Вене. Красивый, молодой, богатый и знаменитый он пользуется большим успехом у женщин. И вдруг на его пути встречается девушка Мэри (Эйлин Марсон), которая совсем не впечатлена всеми его регалиями. От настойчивого ухажера ей надо только одно: с его помощью она хочет устроить своего друга пианиста, который считает себя виртуозом, в оперный оркестр. В ослеплении своей влюбленностью она совсем не замечает меркантильности одного и настоящего чувства другого. К счастью, все вскрывается и Мэри убегает от Риккардо - ведь она тоже пыталась им воспользоваться. Но Риккардо уже не остановить. Он идет на хитрость, чтобы найти девушку. И снова неудача. Теперь уже Риккардо невольно ставит Мэри в неловкое положение. Отношения еще больше запутываются, и чтобы выкрутиться Мэри представляет все время крутящегося под ее ногами настойчивого ухажера (которого, кстати, ей навязывают и родители) своим женихом. Слово не воробей, надо выходить замуж. А как, если сердце тянется к Риккардо? Их спасет исполненная Риккардо «Аве Мария».
Британский музыкальный режиссер Морис Элвей решил продемонстрировать польского тенора Яна Кипуру англоязычной публике, но как это сделать, если у актера плохо с английским языком? А очень просто. Герой говорит лишь короткие фразы, а всю языковую нагрузку возложили на плечи другого актера Сонни Хейла, исполняющего комическую роль секретаря певца. А сам Ян Кипура поет.
В Бабельсберге под Берлином, где расположен крупнейший в Европе киноконцерн УФА, певец был своим человеком. Один за другим выходят его фильмы «Песня одной ночи» режиссера Анатолия Литвака, «Песня для тебя», поставленная Джо Меем. Героинь, влюбленных в Кипуру, играли известные европейские звезды - Магда Шнайдер, Дженни Уго, Даниэль Дарьё. Это все были актрисы, умеющие играть комедии, ибо сюжеты всех кипуровских лент этих лет строились на бесконечных путаницах, розыгрышах, подставах, недоразумениях. В одной картине героиня действовала инкогнито, в другой выдавала себя за горничную в отеле, в третьей отказывалась от респектабельного жениха - и все ради того, чтобы завоевать любовь певца, поразившего ее вместе с публикой своим голосом. Кипуре при этом, разумеется, хотелось показать, что ему подвластна не только шлягерная стихия, но и оперная. Оперная - прежде всего. Для этого музыкальные комедии с его участием делались по одному и тому же строгому рецепту. «Кинозритель, - убежденно заявлял певец, может воспринимать оперную арию только в том случае, если в фильме есть хоть одна песня, берущая его за сердце!» Этому правилу он никогда не изменял. И может быть, поэтому оставался победителем. Он впервые спел с экрана: «Нинон» Бронислава Кейпера, сразу ставшую мировым шлягером; написанные специально для него полные романтики «Я люблю тебя», «Мое сердце всегда зовет только тебя, Марита!», «Не плачь, красавица отдаст тебе свое сердце» Роберта Штольца; охотно исполнял неаполитанские: «Фаникули-фаникуля», Марекьяре» или шуточные песни, вроде «Блондинка ли, брюнетка, мне все равно: я люблю всех женщин». Он записывал пластинки и каждая из них расходилась тысячными экземплярами не только по Европе, но и по Америке. И вместе с тем оперные арии Рудольфа из «Богемы» Пуччини, Альфреда из «Травиаты» и Манрико из «Трубадура» Верди, как и другие, пусть и менее широко известные, становились в его исполнении популярными шлягерами. Роль кино в приобщении зрителя к оперной классике неожиданно оказалась огромной.


Главная|Каталог|Жанры|Артисты|О компании|Скачать каталог